フランス語でジブリ愛とシャンソンを語る&「紅の豚」さくらんぼの実る頃 -Le temps des cerises- cover

今回はフランス語で、ジブリ愛と「シャンソン」についてお届けしてます。
大好きな「紅の豚」でマダムジーナ(加藤登紀子さん)が歌う
「さくらんぼの実る頃」をカバーしました。まだまだ拙いギター許してね!
シャンソンの魅力が沢山の方に届きますように!

コメントや質問もお待ちしてます^^
是非チャンネル登録よろしくお願いします!

Bonjour tout le monde.
C’est Mio Koseki.
Aujourd’hui, je vous présente une chanson française « Le temps des cerises », interprétée en français et en japonais, que l’on peut entendre dans le film de Ghibli “Porco Rosso”.
Dans ce film, c’est une chanteuse japonaise, KATO TOKIKO qui interprète Madame Gina. Elle chante en français, et elle a aussi écrit les paroles en version japonaise.
J’ai joué et chanté le plus respectueusement possible dans cette vidéo.
J’espère que ça vous plaira 💋

【ワンマンライブ in 東京】
「見慣れた景色とシャンソンの物語 part 2」

皆様是非遊びに来てね!

3/4(水)
18:00 開場 / 19:30 開演
予約3000円+tax / 当日3500円+tax
November Eleventh 1111 Part2

〒107-0052 東京都港区赤坂3-17-8 都ビル2F
東京メトロ 千代田線「赤坂」駅 1番出口より徒歩5~7分
銀座線・丸ノ内線「赤坂見附」駅10番出口より徒歩5~7分

ご予約
miokosekiofficial@gmail.com

【小関ミオ】
Twitter @miokoseki
Instagram @miokoseki_
オフィシャルサイト https://www.envie-official.com/

Theme tune by Monsieur.D(Davy Bergier)

初心者カテゴリの最新記事