Xin lỗi anh yêu em – 雪の華 ベトナム語 ver Yukino Hana  người Nhật hát cover tiếng Việt

#hát #Vietnam #Japanese
Người Nhật hát karaoke tiếng Việt.
ベトナム語の”雪の華”

中島美嘉の名曲、雪の華がベトナム語では”君を愛してしまってごめん”という、雪とは全く関係ない、居なくなった恋人へ歌う男性の歌となっています。

• Nakajima Mika Original Version
https://youtu.be/aRQxLcPrLes

• Minh Vượng Version

• Hari Won Version

これまでベトナム語の学習方法のひとつとして、ベトナムの歌を歌っていました。
ベトナム語の歌が歌えると、ベトナム人とも距離を縮める事が出来、発音の練習にもなるので非常におすすめです。

関連動画 Video liên quan
Ánh nắng của anh

Em gái mưa

———————————————————————————————
◆ 自己紹介
中川真一(Nakagawa Shinichi)
ベトナム語を学び始めて18年。現在、ベトナム南部のホーチミン市在住。
ベトナム語を勉強したい日本人向けに、ベトナム語オンラインレッスンを運営しています。
● ベトナム語オンラインレッスン https://www.vietnamese-lesson.com
YouTube https://www.youtube.com/channel/UCRwYX_oEgvF8Z8pqDBDHhVg

また、ベトナムの販路拡大サポート・市場調査・営業代行支援も行っております。
YouTuberをはじめとしたインフルエンサーマーケティングもご相談ください。
● NK Consulting Vietnam Co.,Ltd https://www.nkc-vietnam.com
 
お問い合わせ
  E-mail: nakagawa@nkc-vietnam.com
facebook: https://www.facebook.com/nakagawa.VS

勉強法カテゴリの最新記事